2010_11
23
(Tue)05:27

【第十一ページ】「ほしいなあ。」

「網拍什麼的從來沒有做過。」(擺手
「嗯…不是說擔心什麼,可能是嫌麻煩。」

「不過網路上的拍賣網站真的能找到許多自己想要的東西呢。」

「可是錢的問題就…」(默

「因為沒有經歷過所以無法回答呢。」
「雖然想要的奢侈物品的確是有的。」

「現在蠻希望有一台掌機類的平台…不過不管是哪一種基本上都得動輒數千元以上。」(思

「實在是沒那種閒錢去買主機,更何況是遊戲了啊。」(搔

「還是把錢省下來可能比較實在些。」
「或許還能買一套日本的合氣道服。」(?

「啊不對,在這之前要先把合氣道練好!」

「啊其實我偶爾也想擁有屬於自己的掌機的啊——」
「我也想玩時空幻境變裝迷宮X Edition!」(拖走


「等、等等…我還沒講完!」(爬

「說到合氣道…其實有時候蠻困擾的。」
「像是腳趾的皮容易磨破,每次都要纏著透氣膠布,實在是不方便。」

「而且這又不是一兩天就可以復原,
「以為完全康復之後,一個不小心又得重頭來過,該怎麼辦才好。」(抓頭

「被說是細皮嫩肉,這並不是好事啊。」(…


「而且皮膚可能不是嚴重的事情,膝蓋的部份幾年前開始就有點不太對勁了。」

「今天在接受中醫社指導老師義診的時候被說是心律不整。」
「就連心臟附近偶爾會痛都能用把脈把出來,神奇到爆炸了。」(!

「明明只是請他看個膝蓋、順便提到有時走路會腳軟而已。」

「與西醫先前看不出個所以然來相比,的確是令人信服得多。」
『知其然而不知其所以然』或許就是用在此處的吧。」

「膝蓋拔罐後放置竟然是呈現深紅色,醫師認為過去應該是受了什麼傷害。」
「——雖然我自己也記不太清楚了。」(望

「中醫真的很神奇,
「過去祖父雖然身為西醫,我覺得有朝一日我也會想學些那方面簡單的知識吧。」

「也算是——在那樣的環境下會自然產生的情感嗎。」

「生有涯,而學海無涯,以有涯追無涯,無用矣…嗎?」


「命の限りがあり、学問には限りがない。」
「命で限りがないことを探し求めれば、無駄...だ?」


「或許我最想要的東西是健康的身體吧,還有夢想與學習什麼的。」

「當然還有一些對我而言少不了的…事物。」

C.O.M.M.E.N.T

發表留言

秘密留言

引用