2010_11
11
(Thu)20:43

【第六ページ】「五年後って…」

「五年後って知らないのは当然だろう。」(

「五年…很久的時間呢。」
「我想再怎麼不甘願,也得從大學畢業了呢。」

「屆時,我也可能再也不會是學生的身份了。」
「事過境遷,到時候屬於我的世界究竟會變得如何呢?」

「我想我對五年後的期望,並不侷限於自己身上吧。」

「我想想,」(思
「那時候我已畢業了數年…」
「五年之後,我的日語能力是否能與他們更接近些?」
「我堅信日本語能在未來帶給我更廣闊的世界。」

「不,就算世界不會變得多寬廣,這就是我所喜愛的道路吧。」
「然後用自己的能力幫助別人——這樣。」


「五年之後的我,除了日本語外,應該會開始追求其他的知識吧。」
「想學的東西無數的我,無論是五年之間或是五年之後,這樣的欲望似乎不會改變。」

「但是究竟能學到什麼,學到多少,就是個未知數了。」(…

「現在最想精進的果然還是那個嗎…」
「不過,一直原地踏步,這樣會無法前進的。」(搔


「到時候前輩會如何。」
「我不清楚,雖然很想知道。」

「能比現在更好的話,實是萬幸。」(悅然


「另外關於這個世界,但願五年之間不會有多大的改變。」

「祖母大人、姑丈、姑媽、母親大人…等,一切依舊。」
「——沒錯。」

「これだけで十分だ。 もう変わりたくないからだ。」

C.O.M.M.E.N.T

發表留言

秘密留言

引用