2016_07
23
(Sat)08:38

【16/7/11】廳雨

  面前的電影,少說輪播三次了。
  原本是來殺時間嗎?

  斜癱扶手,靜靜注視,希望專注在高掛的巨幕。
  金屬製的動物群集,圍地植籬,穿梭往復;鑿壑掘溝,栽花種木。

  倦意時不時攀上眉宇。
  底處的堅硬感,不斷驅使臀部扭動,尋求舒適——結果是徒勞無功。
  為求清醒,撇頭朝後看去;影廳之內,映畫動時,昏燈描出黑影白廓,觀客三倆徘徊不休。

  埋首移身,換了幾個姿勢都不滿意。確定此排空蕩,抬起扶手,求有空間伸展僵足。
    「喂,不要在那動來動去的好嗎。」
  來自後方的3D眼鏡,眉頭微蹙,不見其眼,仍感刺目。
    「——」
  說了什麼?只知歉意全無。
  不明聽見與否,對方沒再回應。

  跟前忽地毀散,意識正傾瀉而失。
  閉眼、修築。
  可辭典上了道重鎖。只能尋湊色塊、賦予意義。

  想。

  拼圖完成了嗎。
  藏匿簾後暗處,窺探世界無恙——動物的辛勤結束了,剛開始享受創建好的庭園。

  調姿。
  手邊一滑,捲起涼花。何時,座椅陷處接滿了透澈。
  我側臥於清,復投身映畫。

  白木籬、白涼椅,灑水器與晴日編織淡柔七色。
  粉褲四角搭兩點薄布,鮮黃的她在茂密的草綠中惹目尤其。

    Toy Chica

  辭去店職的Toy Chica;體態開了艷麗,曲線結了性感,而面容——熟了嫵媚。
  投足舉手,流溢著生命。
  她眼中確非機件,乃貨真價實。

【16/7/11】廳雨 の繼續閲讀 »

2016_07
21
(Thu)22:17

【16/7/21】ザラザラ


久しぶりだった。2ヶ月くらいかな
なんか、ザラザラ。あんまり、水飲んでないの?

慰めてくださって、嬉しい。

ところで、
一体どちら様でしょうか?
似てるんですけど。
2016_07
10
(Sun)02:36

ネガイ:交代


コワインダ......
お願い......タスケテ......

アア......ワカッタ
2015_12
27
(Sun)11:31

野萃者

原意支持寫作風氣,過程似若履歷投遞;

審員不具名、沒有詢問答應,
意欲交流的郵件寄出,歸來的是一封片面回信。

——嗚呼!
究竟是哪些地方大家?
«»